📝동물원에서 영어, 이렇게 말하면 틀려요! - 자주 틀리는 영어 표현 10가지
해외여행 중 동물원에 가거나 외국 친구에게 동물에 대해 설명하려다가 “이 표현이 맞나?” 하고 헷갈린 경험, 한 번쯤 있으셨을 거예요. 특히 영어는 일상에서 자주 쓰는 동물 이름이나 행동 표현조차도 우리말과 다르게 사용하는 경우가 많습니다.
오늘은 동물원에서 자주 틀리는 영어 표현 10가지를 소개하면서 올바른 표현은 무엇인지 예문과 함께 알려드릴게요. 상황에 맞는 자연스러운 영어 표현을 익히는 것이 목표입니다. 동물 관련 영어 표현을 제대로 알고 나면 아이와 함께 떠나는 해외여행이나 친구 또는 연인에게 영어로 하는 설명에도 자신감이 생기실 거예요!
🔍동물원에서 자주 틀리는 영어 표현 10가지
1. ❌"The lion is in the cage."
✅ "The lion is in the enclosure."
‘cage’는 철창처럼 작고 감금의 느낌이 강한 공간입니다. 동물원에서는 보통 'enclosure(우리, 구역)'를 사용합니다.
✔️ "The lion is in the enclosure."
2. ❌ "Look at that monkey playing in the jungle gym!"
✅ "Look at that monkey playing on the climbing structure!"
‘jungle gym’은 놀이터에서 쓰는 표현이고, 동물원에서는 climbing structure, ropes, or branches 등으로 묘사합니다.
✔️ "Look at that monkey playing on the climbing structure!"
3. ❌ "This animal is very dangerousful."
✅ "This animal is very dangerous."
‘dangerousful’은 존재하지 않는 단어입니다. ‘dangerous’ 하나만으로도 충분합니다.
✔️ "Be careful, This animal is very dangerous."
4. ❌ "The animals are doing a show."
✅ "The animals are part of a performance."
‘do a show’는 어색한 표현입니다. ‘be part of a performance’ 또는 ‘perform tricks’가 더 자연스럽습니다.
✔️ "The animals are part of a performance."
5. ❌ "You can touch the sheeps here."
✅ "You can touch the sheep here."
‘sheep’은 단수와 복수가 같기 때문에 ‘sheeps’는 틀린 표현입니다.
✔️ "You can touch the sheep here."
6. ❌ "That animal has many furs."
✅ "That animal has thick fur."
‘fur’은 셀 수 없는 명사입니다. ‘many furs’ 대신 ‘a lot of fur’나 ‘thick fur’로 표현해야 자연스럽습니다.
✔️ "That animal has thick fur."
7. ❌ "Do you know what kind animal this is?"
✅ "Do you know what kind of animal this is?"
‘kind of’는 반드시 함께 써야 자연스럽습니다.
✔️ "Do you know what kind of animal this is?"
8. ❌ "This bird is very noisyful."
✅ "This bird is very noisy."
‘noisyful’이라는 단어는 없습니다. 형용사 ‘noisy’만으로 충분합니다.
✔️ "This bird is very noisy."
9. ❌ "The zookeeper give food to animals."
✅ "The zookeeper gives food to the animals."
주어가 3인칭 단수(zookeeper)일 때는 동사에 -s를 붙여야 합니다. 그리고 ‘the animals’로 정관사도 필요합니다.
✔️ "The zookeeper gives food to the animals."
10. ❌ "Let’s go to see the pandas zone."
✅ "Let’s go to the panda exhibit."
‘zone’보다 자연스러운 표현은 ‘exhibit’ 또는 ‘area’입니다. ‘panda exhibit’은 정식 표현입니다.
✔️ "Let’s go to the panda exhibit."
🧭더 자연스럽게 말하기 위한 연습법
동물원에서 사용하는 표현들은 우리가 흔히 아는 단어라도 실제로는 전혀 다르게 쓰일 수 있습니다. 오늘 소개한 10가지 표현은 실제 원어민들이 자주 쓰는 자연스러운 말들로, 영어 회화에서 유용하게 활용하실 수 있습니다. 특히 아이와 함께 여행을 가거나 외국 친구와 동물에 대해 이야기할 때, 정확한 표현을 알고 있다면 더 자연스러운 대화를 나눌 수 있어요. 단어 하나의 차이지만, 그 차이가 바로 ‘자연스러운 영어’를 만드는 비결이라고 생각합니다. 앞으로 동물원이나 동물 다큐 관련 주제로 영어 대화를 할 기회가 생긴다면 오늘 포스팅이 꼭 도움이 되었으면 좋겠어요. 오늘의 영어 한 스푼은 여기까지입니다. 다음 편도 기대해 주세요!
'입이 트이는 회화지식 > 영어 한 스푼' 카테고리의 다른 글
[회화] 자주 틀리는 표현 10가지_정육점 (2) | 2025.05.19 |
---|---|
[회화] 자주 틀리는 표현 10가지_지하철 (0) | 2025.05.16 |
[회화] 자주 틀리는 표현 10가지_시장 (2) | 2025.05.13 |
[회화] 자주 틀리는 표현 10가지_쇼핑 (2) | 2025.05.08 |
[회화] 자주 틀리는 표현 10가지_여행 (3) | 2025.05.02 |